top of page

Buscar


Número zero: de novo, agora no Jornal Rascunho
Em setembro o Jornal Rascunho publicou um artigo intitulado "Sonolento e previsível", cujo autor fazia algumas afirmações sobre o mais...
Ivone Benedetti
31 de out. de 20159 min de leitura
28 visualizações
0 comentário


A personagem NÚMERO ZERO de Umberto Eco
ENTREVISTA DE UMA PERSONAGEM POR UMA TRADUTORA ou Diálogo de uma invisibilidade com uma ficção, em que a primeira arranca à segunda...
Ivone Benedetti
9 de set. de 201514 min de leitura
71 visualizações
0 comentário


A hora e a vez do tradutor brasileiro
O jornalista João Pombo Barile organizou para a Secretaria de Estado de Cultura de Minas Gerais uma coletânea com textos de diversos...
Ivone Benedetti
19 de ago. de 20151 min de leitura
29 visualizações
0 comentário


Vidas de Vasari - perplexidades da tradução
Além disso, [os escultores] tomam como forte fundamento a alegação de que mais nobres e perfeitas serão as coisas que mais se aproximam...
Ivone Benedetti
28 de out. de 20114 min de leitura
43 visualizações
0 comentário


A estranheza do mito
Retomo o assunto do artigo O mito da estranheza, mas agora de maneira mais dinâmica, quero dizer, caminhando da teoria à prática e dando...
Ivone Benedetti
8 de set. de 20106 min de leitura
22 visualizações
0 comentário


O mito da estranheza
Este é um momento em que as editoras brasileiras estão dando preferência às traduções feitas diretamente de idiomas originais mais...
Ivone Benedetti
8 de ago. de 20105 min de leitura
73 visualizações
0 comentário


Encontro de tradutores de francês na Casa das Rosas - setembro de 2009
Nos dias 15 e 16 de setembro ocorreu o II encontro de tradutores de francês, organizado pelo Prof. Dr. Álvaro Faleiros, da USP. O...
Ivone Benedetti
17 de set. de 20094 min de leitura
11 visualizações
0 comentário
bottom of page