top of page
ivone
benedetti
ivone
benedetti
produção literária
traduções
publicadas
artigos
cursos
para tradutores
EDITRA
INÍCIO
SOBRE
FICÇÃO PUBLICADA
CABO DE GUERRA
IMMACULADA
TENHO UM CAVALO ALFARAZ
ARTIGOS
A crítica de tradução
A estranheza do mito
A invenção de Morel
A pretexto de Todorov
A propósito de Paul Ricoeur
Charles d'Orléans: alguns poemas
Decameron: tradução
Eles eram muitos cavalos
Immaculada: uma entrevista
O homem que amava os cachorros
O mito da estranheza
O tradutor e o português
Pequeno príncipe, Notas de uma tradutora
Tezza e Saviano: encontro dos diferentes
CONTOS
Acidente
A filha e a boa morte
A tesoura e o vínculo
Natal
O cavaleiro de pernas curtas
O marido de Maria Sá
Ré
TRADUÇÕES
DICIONÁRIOS E LÍNGUAS
CURSOS
CONTATO
Mais...
Use tab to navigate through the menu items.
bottom of page